My-library.info
Все категории

Франсин Риверс - Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Франсин Риверс - Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]. Жанр: Исторические любовные романы издательство Библия для всех, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]
Издательство:
Библия для всех
ISBN:
978-5-7454-1196-0
Год:
2009
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
752
Читать онлайн
Франсин Риверс - Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn]

Франсин Риверс - Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn] краткое содержание

Франсин Риверс - Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn] - описание и краткое содержание, автор Франсин Риверс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Знаменитый гладиатор Атрет, более десяти лет сражавшийся на арене и заслуживший свободу благодаря неукротимой воле к победе, желает только одного — вместе с сыном вернуться на родину, в Германию. Он вынужден взять с собой приемную мать младенца, христианку Рицпу. Во время нелегкого путешествия бывший гладиатор обретает истинную веру. Но ни Атрет, ни Рицпа не подозревают, какие испытания ждут их на родине Атрета, чьи соплеменники поклоняются мрачному языческому божеству — Тивазу.

Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn] читать онлайн бесплатно

Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсин Риверс

Прохор смотрел, как его жена бежит к себе. Он посмотрел на Камеллу, потом откинулся спиной к глиняной стене.

— О Иисус, — тихо произнес он и закрыл глаза.

— Извини, — слабо сказала ему Камелла.

— Ты вечно только и делаешь, что извиняешься. — Прохор медленно встал. Он выглядел старым и изможденным. — А толку от этого никакого.

— Может быть, мне стоит остаться в Коринфе?

— От того, что ты будешь говорить глупости, тоже ничего не изменится.

— А кто здесь глуп? Ты, потому что думаешь, что, в конце концов, все изменится к лучшему! Лучше бы я осталась в Ефесе.

— И как бы ты там жила?

— Не знаю. Как–нибудь прожила бы.

— Я за тебя отвечаю.

— И это все, что нас связывает? Отвечаешь? Я твоя сестра.

— А Рода моя жена, — раздраженно произнес Прохор. — И никому из вас в голову не приходит простая мысль, что я люблю вас обеих. Как я прошу Бога о том, чтобы и вы любили друг друга! Разве не это мы должны делать в первую очередь?

— Я пытаюсь, Прохор. Пытаюсь.

— Как пыталась только что? Ссору начала ты.

Камелла выглядела так, будто ее только что ударили. Рицпа закусила губу, смутившись тем, что ей пришлось стать невольной свидетельницей этой ссоры.

— Ты все время даешь волю своим эмоциям. Именно поэтому ты сама портишь настроение себе и другим.

— Ты что же, тоже собираешься напомнить мне о моем прошлом?

— А мне и не нужно этого делать. Ты сама его забыть не можешь. Просто упиваешься им. — Тут Прохор обратил внимание на Рицпу. — Прости, — сказал он, явно устыдившись. — Прости, — повторял он снова и снова, после чего ушел.

Камелла посмотрела на нее.

— Ты тоже думаешь, что я не права? — сказала она, гордо вскинув голову. — Ну, что же ты, давай. Обвиняй меня. Все это только и делают. — Лишь после того, как Рицпа ушла, Камелла вдруг заметила, что ее дочь сидит в дальнем углу и тихо плачет. — О Лизия, — сказала она, и ее лицо тут же стало мягче.

Рицпе было больно за них всех.

Что с нами происходит, Господи? Мы были такими дружными в Ефесе. Неужели это только усталость от дороги? Или мы настолько запрятали свои грехи, что нам лишь казалось, будто мы знаем друг друга? Если все так и будет продолжаться, мы окажемся совсем ненужными Тебе.

Рицпа подошла к Атрету. Он был таким неподвижным, что ей казалось, будто он не слышал, как она подошла, пока он первым не заговорил с ней.

— Твой щит, я вижу, с тобой.

Отталкиваясь от Рицпы, Халев повернулся и протянул к Атрету свои ручки.

— Он хочет поиграть с тобой, — улыбаясь, сказала Рицпа.

Атрет встал и взял его. Пройдя мимо нее, он пошел с ребенком куда–то в сторону. Рицпа последовала за ним к свободной палатке, что находилась в дальнем углу двора. Она стояла в стороне от остальных. С улицы ее освещал факел. Рицпа помедлила, подумав о том, что начнут говорить остальные, если она пойдет туда за Атретом.

Атрет присел на свежей соломе и посадил Халева рядом с собой. Халев тут же перевернулся и попытался сунуть в рот пучок сухой соломы.

— Нет, нет, — сказала Рицпа и тут же поспешила к нему. Опустившись на колени, она посадила мальчика и отобрала у него солому. — Нет, Халев, — твердо добавила она, когда он снова схватил солому и попытался ее съесть. Сняв шаль, Рицпа расстелила ее и положила на нее Халева. Издав пронзительный крик, Халев расправил ручки, словно птица крылья перед полетом, и упал вперед.

Атрет довольно усмехнулся.

— Приятно знать, что мой сын не упадет назад и не позволит женщине указывать, что ему делать.

— Я просто не хочу, чтобы он поранился, — сказала Рицпа с досадой и села рядом с Халевом, наблюдая за тем, как он снова пытается взять солому в рот. Он перекатывался то на спинку, то на животик, радостно крича при этом. Подбирая под себя ножки, он опирался на руки и пробовал ползти. — Скоро он начнет ползать,

Атрет внимательно смотрел на нее. С момента их последнего разговора в фануме стены ее крепости стали крепче и выше.

— Если бы я был цивилизованным человеком, я бы, наверное, извинился за…

— Я уже забыла, Атрет.

Он поджал губы.

— Вижу, как ты это забыла, — сказал он, глядя, как покраснели ее щеки.

Его страстный взгляд обессиливал ее. Вместо того чтобы уйти, Рицпа заговорила о том, что было у нее на уме:

— Почему ты так рассердился на Агава и других?

Атрет стиснул зубы и откинулся к стене.

— Они дураки.

Хотя чисто внешне он казался спокойным, она чувствовала, что в нем растут напряжение и гнев. Эти качества, видимо, присутствовали в нем постоянно, но не всегда были заметны. Казалось, достаточно легкого дуновения ветерка, чтобы его терпение лопнуло. Атрет повернул голову и посмотрел на Рицпу, его голубые глаза были красивы, и в то же время пугали ее.

— Они говорят красивые слова, но веры в твоего Бога у них столько же, сколько и у меня, — сказал он. — Они вообще в Него не верят!

Рицпу глубоко встревожили его слова.

— Они борются со своими жизненными трудностями, как и все мы.

— Они не верят в то, что проповедуют, и мне противно слушать, как они без конца говорят об этом вашем Боге. Они говорят, что смерть не имеет над ними власти. — Атрет мрачно засмеялся. — Мне только оставалось прикоснуться к одному из них, чтобы показать, какую она имеет над ним власть.

— Агав поднял руки, потому что не хотел с тобой драться.

— Он поднял руки, потому что испугался, что я убью его. Я хотел, чтобы он понял, что его вера не защитит его ни от чего.

— Вера — это все, что у нас есть.

— Если так, тогда что помогло мне остаться в живых? Во мне нет никакой веры.

— Ты живешь верой, как и все мы, Атрет.

— В старых богов я больше не верю, как никогда не поверю и в ваших!

Его гнев не испугал Рицпу.

— В этом мире каждый человек живет верой во что–нибудь. Твоя вера живет в тебе самом. Разве ты этого не понимаешь? Ты думаешь, что если остался в живых после десяти лет сражений на арене, то и дальше сможешь выжить с помощью грубой силы и меча. Агав и многие другие поверили в силу, которая гораздо выше их. Даже когда наша вера слабеет, нашей силой остается Бог.

Атрет сухо рассмеялся и посмотрел во двор, где остальные тепло общались между собой. Он был свободен, но все равно чувствовал себя в каких–то оковах. Рицпа посмотрела на него, и ей стало грустно.

Отче, почему я не могу его ни в чем убедить? Почему он не хочет меня слушать?

— Когда–нибудь, Атрет, все, чему ты научился, будет тебе совершенно не нужно.


Франсин Риверс читать все книги автора по порядку

Франсин Риверс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn] отзывы

Отзывы читателей о книге Рассвет наступит неизбежно [As Sure as the Dawn], автор: Франсин Риверс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.